В КИТАЕ
В МИРЕ
В РОССИИ И СНГ
ЭКОНОМИКА
КОММЕНТАРИИ
НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ
ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА
СПОРТ
ПРОИСШЕСТВИЯ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
  Полезная информация
О Китае
О нас
Письма читателей
更多双语新闻Сообщения на двух языках
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА>>В КИТАЕ  
  15:18.02/07/2009
ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДНЯ
    Размер шрифта

В Пекине стартовал крупномасштабный онлайновый призовой конкурс на знание русского языка в рамках "Года русского языкав Китае"








Заместитель главного редактора Ма Ли выступает с речью на церемонии открытия конкурса

При совместной организации редакции «Жэньминь жибао» и РИА "Новости", сайт «Жэньминьван» и «Эсиньван», выступая в качестве исполнителей, провели 2 июля в Большом зале «Жэньминьвана» торжественную церемонию открытия крупномасштабного конкурса на знание русского языках в рамках мероприятий «Года русского языка». На церемонии присутствовали заместитель главного редактора «Жэньминь жибао» Ма Ли, заместитель начальника Госуправления Китая по делам радиовещания, кинематографии и телевидения Тянь Цзинь, заместитель председателя Общества китайско-российской дружбы Лю Шу, временно поверенный в делах Посольства России Меркулов, заместитель генерального секретаря ШОС В.Захаров и другие руководители, а также представители Министерства иностранных дел КНР, Министерства просвещения КНР, КАПРЯЛа, иностранных посольств в Пекине, пекинских вузов, более 30 СМИ.

Этот крупномасштабный онлайновый призовой конкурс на знание русского языка проводится по инициативе глав КНР и РФ в рамках мероприятий «Года русского языка в Китае» на рубеже 60-летия со дня установления дипломатических отношений между Китаем и Россией (Советским Союзом). Конкурс стал одним из важных мероприятий в рамках «Года русского языка в Китае», способствуя дальнейшему развитию культурных и языковых обменов между Китаем и Россией и гуманитарному сотрудничеству, укрепляя взаимопонимание между народами Китая и России, повышая уровень отношений китайско-российского стратегического партнерства. Конкурс ориентирован на изучающих русский язык студентов вузов и общественных деятелей Китая, владеющих русским языком. Сроки проведения конкурса определены со 2 июля по 2 сентября. Участники могут в течение 2 месяцев заполнить электронный бланк ответов в режиме онлайн, отвечая на вопросы, касающиеся истории, страноведения, литературы, общества и культуры России, а также предоставить сочинение на русском языке, главная тема которого «Я и Россия». Участники конкурса разделены на три группы: группа младшекурсников (1 и 2 курс), группа страшекурсников (3 и 4 курс), группа аспирантов и представителей общественности. Для каждой группы определено число призовых мест: первая премия—2 человека,2 премия—4 человека,3 премия—8 человек и памятный приз—10 человек. Обладатели первой премии получат возможность бесплатно совершить недельную поездку в Россию.

На церемонии открытия с речью выступили представители организаторов, исполнителей и руководителей мероприятия: заместитель главного редактора «Жэньминь жибао» Ма Ли, заместитель начальника Государственного управления Китая по делам радиовещания, кинематографии и телевидения Тянь Цзинь, временный поверенный в делах Посольства России в Китае Игорь Моргулов, заместитель председателя Общества китайско-российской дружбы Лю Шу, генеральный директор сайта «Жэньминьван» Хэ Цзячжэн, директор представительства РИА "Новости" в Пекине С. Кранс.


Заместитель начальника Госуправления Китая по делам радиовещания, кинематографии и телевидения Тянь Цзинь


Заместитель главного редактора Ма Ли в своем выступлении сказала, что Конкурс на знание русского языка в качестве одного из важных мероприятий в рамках "Года русского языкав Китае" непременно будет содействовать дальнейшей консолидации двух народов, особенно для взаимопонимания и дружбы между молодежью, представителями будущего двух стран, углублению культурных обменов между двумя странами, заложению прочной основы народной дружбы между Китаем и Россией, чтобы внести должный вклад в дело развития и распространения русского и китайского языков в Китае и России.

Замглавы Госуправления по делам радиовещания, кинематографии и телевидения КНР Тянь Цзинь в своей речи подчеркнул, что в последние годы сотрудничество между СМИ Китая и России непрерывно углублялось и достигло заметных успехов, что содействовало укреплению традиционной дружбы и взаимопонимания между народами двух стран и внесло позитивный вклад в углубление и развитие китайско-российского стратегического взаимодействия и партнерства.

Начавшийся сегодня крупномасштабный онлайновый призовой конкурс на знание русского языка в рамках "Года русского языка" демонстрирует непрерывное повышение уровня и расширение сферы обмена и взаимодействия СМИ двух государств, констатировал Тянь Цзинь.


Временный поверенный в делах Посольства России в Китае Игорь Моргулов


Выступая с речью на церемонии, временный поверенный в делах Посольства России Игорь Моргулов заявил: «Наша ближайшая задача состоит в том, чтобы сохранить высокий уровень общения между двумя странами, установившийся в ходе проведения в 2006 и 2007 годах в России и Китае «национальных годов», решение о которых приняли лидеры двух стран.Лейтмотивом проходящего в Китае «Года русского языка» стало дальнейшее укрепление российско-китайского сотрудничества в сфере русского языка и поощрение китайской молодежи к изучению русского языка. «Я считаю, что успешное проведение этого мероприятия поможет нам сделать большой шаг вперед для достижения этой цели», констатировал он.

«Мы готовы активно поддерживать и укреплять статус русского языка в Китае, повышать энтузиазм китайского народа по изучению русского языка и стимулировать их активность в познании такой страны как Россия», заявил И. Моргулов.


Заместитель председателя Общества китайско-российской дружбы Лю Шу

Заместитель председателя Общества китайско-российской дружбы Лю Шу в своей речи отметила, что проведение на сайте конкурса на знание русского языка способствует повышению уровня преподавания и изучения русского языка в Китае, расширяет сферу культурных и языковых обменов между КНР и РФ, а также содействует большему пониманию России китайским народом, благоприятствует распространению и продвижению русской культуры в китайском обществе. Мы очень высоко оцениваем и активно поддерживаем новые эксперименты по использованию современных технологий для обогащения содержания культурных обменов между Китаем и Россией.

Общество китайско-российской дружбы будет продолжать прилагать свои усилия для осуществления разнообразной деятельности, чтобы построить между народами для двух стран мост общения и вносить свой вклад в непрерывное укрепление и развитие двусторонних добрососедских и дружественных отношений.


Генеральный директор сайта «Жэньминьван» Хэ Цзячжэн


Генеральный директор сайта «Жэньминьван» Хэ Цзячжэн указал, что «Жэньминьван» всегда придавал важное значение распространению внешних обменов и расширению и развитию пути интернационализации, постоянно прикладывая силы к созданию живой и уникальной платформы китайско-российского обмена. Он сказал: "По случаю 60-летия установления дипломатических отношений между Китаем и Россией, а также проведения «Года русского языка» в Китае, сайты «Жэньминьван» и «Эсиньван», будучи партнерами по сотрудничеству, совместно проводят этот конкурс, цель которого с помощью Интернета раскрыть преимущества новых технологий для привлечения большего числа китайцев изучать русский язык и культуру, углублять взимопонимание и дружбу двумя народами, особенно между молодежью двух стран, чтобы построить мост дружбы между Китаем и Россией. Мы вновь увидели, что Интернет-СМИ имеет большие перспективы в деле поощрения дружественных отношений и сотрудничества между Китаем и зарубежными странами. Мы надеемся, что благодаря этому мероприятию, сайт «Жэньминьван» внесет свой вклад в развитие отношений китайско-российского стратегического партнерства. Я считаю, что в качестве Интернет-СМИ, «Жэньминьван» будет продолжать вводить новаторские идеи, создавать новаторское содержание, применять инновационные формы, использовать уникальные преимущества, чтобы построить красочную платформу дружественных обменов между Китаем и Россией, Китаем и зарубежьем".

Будучи образцом сотрудничества СМИ Китая и России, сайты «Жэньминьван» и «Эсиньван» непреклонно прикладывают усилия для содействия взаимопониманию между КНР и РФ, укреплению неправительственных обменов и дружбы между двумя странами,. Русскоязычная версия сайта «Жэньминьван», многократно проводя влиятельные мероприятия, направленные на стимулирование китайско-российской дружбы и углубление двустороннего культурного обмена, стала одной из важных платформ для распространения киайской информации в России и других русскоговорящих странах. -о-



Директор представительства РИА "Новости" в Пекине С. Кранс выступает с речью на церемонии открытия конкурса
Спецтема:
Год русского языка в Китае
  Переслать    Сохранить    Напечатать Источник:<<Жэньминь жибао>> он-лайн
Оставить комментарий
Имя: Анонимный
   
ФОТОГАЛЕРЕЯ




Сообщения на эту тему
5 самых читаемых новостей
  дня недели месяца
1Названа причина смерти певицы Людмилы Зыкиной
2По свидетельству французского чиновника, уже локализовано местонахождение "черного ящика" потерпевшего крушение йеменского самолета
3Майкл Джексон исключил из завещания бывшую жену
4США отправили самолеты на участие в спасательной акции в связи с катастрофой авиалайнера йеменской авиакомпании
5Скончалась Людмила Зыкина
Рекомендуемые комментарии
Вице-премьер Госсовета КНР Ли Кэцян: работа по ликвидации последствий землетрясения перешла в новую стадию
Генеральный штаб по ликвидации последствий землетрясения при Госсовете КНР призвал к приоритетному восстановлению коммунальных сооружений
Президент Греции посетил Шанхай и Цзянсу