На днях на мероприятии «Мысли и площадки 2014 года», организованном редакцией еженедельного журнала «Lifeweek», немецкий китаист Гу Бинь и поэт Оуян Цзянхэ вели беседы на тему «раненый китайский язык».
Ойян Цзянхэ прежде всего отметил, что язык – это инструмент для передачи мыслей, информации и коммуникации. Язык представляет собой форму существования человека, а также является важнейшим способом выражения и сплочения: «Слова сами изменяют формы нашего существования. Если мы рассматриваем язык как безжизненный инструмент, как стул, такое понимание можно назвать поверхностным».
Помимо переведов на иностранные языки, китайский язык сталкивается со все большими «ранениями».
На мероприятии один молодой человек поделился своим беспокойством из-за использования китайского языка молодежью: «Когда-то я помогал одному первокласснику написать сочинение. Я помню, его работа была полна Интернет-сленгом и выражениями взрослых людей. Этот молодой человек был очень разочарован, так как его ученик не мог подобрать подходящие слова, чтобы выразить свое расстройство.
Оуян сказал, что когда дети высказывают свои мысли, они используют модные слова и выражения СМИ. Такие способы как проекция находят свое место в детском сознании, так что их самовыражение является лишь отражением речи в данную эпоху.
Тем временем, молодые люди, присутствующие на мероприятии, подняли вопрос китайского языка в эпоху потребительства: «В настоящее время все оказываются под влиянием рекламных слов и других подобных видов речи. Многие СМИ продвигают потребительство. Нам никуда от этого не деться, какие меры мы должны предпринять, чтобы противостоять этому движению?»
Сталкиваясь с многократными ранениями, как убрать вредоносные элементы из современного китайского языка?
Оуян Цзяхэ сказал, что противоядием для этого явления может стать древний китайский язык. Китайский язык обрел зрелость и законченность еще 2000 лет назад. Слова и выражения, употребляемые Лао Цзы, Чжуан Цзы, Кунфуцием, Хань Фэйцзы и другими древними китайскими мыслителями при решении политических, исторических, военных и других проблем, в большинстве случаев очень красивые. Так что когда в китайском языке появляются беспорядочные, слабые и вульгарные выражения, мы должны обращаться к этим классическим языковым источникам для вдохновения и помощи.-0-