Пекин, 6 октября /Синьхуа/ -- Сутра сердца совершенной мудрости, или просто Сутра сердца, на каменных плитах, которые хранятся в храме Юньцзюйсы на юго-западе Пекина, считается самой древней китайской версией известного первоисточника буддизма Махаяны. Об этом свидетельствуют новейшие итоги исследования.
В Китае и странах Восточной Азии буддисты уделяют особое внимание изучению Сутры сердца, которая является изложением буддийских идей совершенной мудрости. В настоящее время существует несколько вариантов китайского перевода санскритской сутры, из которых самый распространенный принадлежит перу жившего в 7 веке монаха Сюаньцзана.
Легендарный монах и путешественник в свое время отправился через Центральную Азию и Афганистан в Индию, где в течение нескольких лет изучал санскрит и буддийские сутры, а также сочинения по географии, математике и т.д. После возвращения на родину через 18 лет он вместе со своими учениками перевел привезенные из Индии сутры. В народе ходили легенды о его путешествии, по мотивам которых в 16 веке У Чэнъэнь написал роман "Путешествие на Запад".
По словам научного сотрудника Института мировых религий Академии общественных наук Китая Ло Чжао, Сюаньцзан, согласно историческим записям, скончался в 664 году. Тремя годами ранее текст сутры был высечен на плитах, которые ныне находятся в пещере No.8 храма Юньцзюйсы. Кроме того, в самом начале сутры указано, что "перевод сделал Сюаньцзан по приказу императора".
Храм Юньцзюйсы, который был построен в период правления династии Суй /581-618 гг./, славится как "древняя каменная библиотека". Здесь хранится 1122 буддийских канона на каменных плитах объемом 30 млн иероглифов.