Уважаемые дамы и господа, друзья!
Мне доставляет огромное удовольствие сердечно поздравить коллектив редакции сайта "Жэньминьван", его читателей и в Вашем лице весь китайский народ с наступающим Праздником Весны также известным в мире как Китайский Новый Год.
От имени коллектива Посольства Азербайджанской Республики в КНР и от себя лично xотел бы пожелать дружественному нам китайскому народу мира, дальнейшего процветания и благополучия.
Азербайджанская Республика придает большое значение развитию отношений дружбы и сотрудничества с Китайской Народной Республикой. В настоящее время отношения между нашими странами развиваются по восходящей линии в различных областях. Уверен, что данные отношения, основанные на принципах дружбы, уважения и взаимного доверия, и в дальнейшем будут стремительно развиваться на благо наших стран и народов.
Пользуясь случаем, вновь выражаю самые искренние и теплые поздравления китайскому народу по случаю традиционного Праздника Весны. Пусть этот праздник принесет каждой китайской семье счастья, исполнения желаний и всего самого доброго!
Посол Азербайджана в Китае Акрам Зейналлы
尊敬女士们,先生们,朋友们!
值此新春佳节到来之际,我谨向人民网员工、人民网读者,并通过人民网向中国人民致以节日的问候!祝春节快乐!
我代表阿塞拜疆驻华大使馆,并以我个人名义祝愿我们的中国人民繁荣富强,和平发展。
阿塞拜疆高度重视同中国的友好合作关系,目前双方在各领域的合作蒸蒸日上。我相信,两国本着友好、尊重、互信原则发展的双边关系,未来必将得到蓬勃发展,并惠及两国人民。
值此中国传统佳节春节到来之际,我再次向中国人民致以诚挚祝福。祝愿您阖家幸福,梦想成真,万事如意!
春节快乐!
阿塞拜疆驻华大使 阿克拉姆•杰纳利
(Редактор:Дэн Цзе、Русская редакция)