В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

Русский язык>>В МИРЕ

Си Цзиньпин выступил с речью в штаб-квартире ЛАГ в Каире

(Источник:Агентство Синьхуа)  08:41.22/01/2016

Си Цзиньпин выступил с речью в штаб-квартире ЛАГ в Каире

Каир, 21 января /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня выступил с речью "Совместное формирование прекрасного будущего китайско-арабских отношений" в каирской штаб-квартире Лиги арабских государств /ЛАГ/. Китайский руководитель подчеркнул, что взаимодоверие между Китаем и арабскими странами несокрушимо.

Си Цзиньпин указал, что Средний Восток -- богатая земля, однако по настоящее время не устранены боевые действия и конфликты в регионе. Ключевым в разрешении разногласий является усиление диалога. Использование силы не является путем для разрешения проблем, и стороны конфликтов должны фокусироваться на продвижении политических средств разрешения существующих разногласий.

Си Цзиньпин отметил, что обеспечение законных национальных прав и интересов народа Палестины является общей ответственностью международного сообщества. Невозможно отбрасывать ситуацию вокруг Палестины на периферию, в равной мере он не может подвергаться забвению со стороны всего мира. Ситуация вокруг Палестины -- это корневая проблема в мирном процессе на Среднем Востоке.

Он также заявил, что совместное формирование Китаем и арабскими странами "одного пояса, одного пути" основано на сотрудничестве в области энергоресурсов, а также на кооперации в таких сферах, как инфраструктура, торговля, упрощение инвестиционного режима, атомная энергетика, астронавтика, авиация и новые источники энергии.

Председатель КНР призвал к следующему: во-первых, высоко поднять флаг мирного диалога, приступить к акциям по продвижению стабильности; во-вторых, продвигать реструктуризацию, расширять меры по сотрудничеству в области инноваций; в-третьих, продвигать индустриализацию Среднего Востока, развертывать акции по стыковке производственных мощностей; в-четвертых, инициировать цивилизационные обмены, расширять акции по усилению дружбы.

Китай и арабские страны должны направлять усилия на углубление дружественного сотрудничества, заключил Си Цзиньпин. --0--


【1】【2】

(Редактор:Ян Цянь、Русская редакция)
Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

Рекомендуемые новости:

ФОТО

Спецтема

Оставить комментарий

Имя:  

Новости