В КИТАЕ| В МИРЕ| В РОССИИ И СНГ| ЭКОНОМИКА| КОММЕНТАРИИ| НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ| ОБЩЕСТВО И КУЛЬТУРА| СПОРТ| ВИДЕО| ФОТОГАЛЕРЕЯ| ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

Русский язык>>В КИТАЕ

Доклад о центральном и местных бюджетах Китая (6)

(Источник:Агентство Синьхуа)  12:45.17/03/2021

2) Поддерживать реализацию стратегии расширения внутреннего спроса.

Стабилизировать и расширять потребление населения. Повышать интенсивность регулирования доходов за счет налогообложения, социального обеспечения, трансфертных платежей и т.д., прилагать особые усилия для оптимизации структуры распределения доходов, повышать доходы низкооплачиваемых категорий населения, увеличивать численность населения со средним уровнем дохода, постепенно улучшать отношения распределения доходов между городом и селом, между разными регионами, а также между различными группами населения. Оказывать поддержку в совершенствовании системы политических мер в сферах образования, обеспечения достойной старости, медобслуживания, воспитания детей дошкольного возраста и т.д., содействовать разрешению различных проблем, препятствующих потреблению населения, повышать потребительский потенциал и потребительские желания всех членов общества. Способствовать регламентации и детализации управления правительственными закупками услуг, разумно расширять сферу и масштабы правительственных закупок, чтобы еще полнее удовлетворять потребности народных масс в общественных услугах. Поддерживать ускоренное восполнение недостатков сельской системы товарообращения, интенсифицировать строительство объектов, предназначенных для хранения сельхозпродукции и сохранения ее свежести, устранять препятствия, затрудняющие поставку промтоваров в деревни, а сельхозпродукции – в города, более действенно укреплять взаимосвязь между производством и сбытом. Совершенствовать политустановки по выдаче субсидий на приобретение автомобилей на новых источниках энергии, поддерживать строительство зарядной инфраструктуры для электротранспорта и использование автобусов на новых источниках энергии.

Активно расширять инвестиционное пространство. Эффективно использовать целевые облигации местных правительств, улучшать резервирование проектов высокого качества, в соответствии с принципом «привязки денежных средств к проектам» в разумной степени смягчать ограничения по времени выпуска целевых облигаций, оптимизировать структуру срока погашения выпускаемых облигаций, рационально расширять сферу их использования, приоритетно направлять средства на поддержку строящихся объектов, не допускать заемного финансирования новых проектов без технико-экономического обоснования. Планируются инвестиции из центрального бюджета в размере 610 млрд юаней с приростом на 10 млрд юаней для того, чтобы оказывать дальнейшую поддержку строительству важнейших объектов, способствующих согласованному развитию регионов, стимулировать осуществление таких важнейших объектов, как инфраструктура нового типа, урбанизация нового типа, транспорт и водное хозяйство и др. Улучшая планирование правительственных инвестиций, посредством вливания уставного капитала и других способов выявлять стимулирующую роль правительственных инвестиций, пробуждать активность неправительственных инвестиций, формировать механизм внутреннего роста инвестиций при выявлении ведущей роли рынка, наращивать потенциал роста инвестиций.

Наряду с расширением внутреннего спроса предстоит принимать активные меры для стимулирования стабилизации импорта и экспорта. Регулируя и оптимизируя структуру таможенных пошлин и налоговую политику в области импорта, увеличивать импорт высококачественной продукции и услуг в качестве необходимого источника пополнения внутреннего предложения, чтобы удовлетворять потребности в повышении уровня внутреннего потребления и экономического развития. Совершенствовать налоговую политику в отношении импорта товаров для розничной продажи в рамках трансграничной электронной торговли, ориентировать здоровое развитие трансграничной электронной торговли как новой формы бизнеса. Бюджетные средства на развитие внешней торгово-экономической деятельности составят 11,7 млрд юаней, увеличившись на 10,2%, и будут направлены на стимулирование инновационного развития торговли. Оказывать поддержку в планомерном продвижении Хайнаньского порта свободной торговли.

3) Поддерживать продвижение согласованного развития регионов и урбанизации нового типа.

Повышать уровень обеспечения равного доступа к основным общественным услугам. Продолжать увеличивать обычные трансфертные платежи из центрального бюджета в местные, делая крен в сторону центрального и западного регионов страны, и приоритетно направлять их на усиление поддержки слаборазвитых районов страны. В том числе трансферты на сбалансирование финансовых возможностей регионов составят 1908,7 млрд юаней с увеличением на 11%; премиальные и дотационные средства в рамках механизма обеспечения базовых финансовых возможностей на уровне уезда составят 337,9 млрд юаней с увеличением на 13,4%; трансферты бывшим революционным опорным базам, национальным и окраинным районам составят 146,6 млрд юаней с приростом на 10,1%, которые будут направлены на оказание содействия местам в ускорении социально-экономического развития.

Поддерживать содействие гармоничному развитию регионов. Продолжать эффективно выявлять роль бюджетно-налоговой политики для оказания поддержки в согласованном развитии региона Пекин–Тяньцзинь–Хэбэй, строительстве региона «Большого залива» Гуандун–Сянган–Аомэнь и интегрированном развитии района дельты Янцзы. Ускорять разработку и обнародование политики финансовой поддержки развития экономического пояса вдоль Янцзы, защиты экологии и высококачественного развития бассейна Хуанхэ. Изучать и разработать систему госбюджетных мер по поддержке социально-экономического развития Тибета и Синьцзяна на период 14-й пятилетки. Поддерживать формирование новой схемы масштабного освоения западного региона, достижение новых прорывов в деле возрождения северо-восточного региона, интенсивный подъем центрального региона, ускоренное стимулирование модернизации восточного региона страны. Продолжать поддерживать преобразование моделей развития городов с иссякшими ресурсами. Углубленно реализовывать программу действий по подъему окраинных районов и повышению благосостояния местного населения.

Поддерживать продвижение урбанизации нового типа, в которой центральное место занимает человек. Центральный бюджет будет выделять 35 млрд юаней в качестве премиальных средств для стимулирования работы по переводу мигрирующего сельского населения в состав городского для того, чтобы совершенствовать механизм разделения соответствующих расходов, удовлетворять потребности мигрирующего сельского населения в основных общественных услугах. Поддерживать осуществление мероприятий по городскому обновлению, стимулировать реконструкцию старых городских и поселковых жилых комплексов и развитие рынка аренды жилья, снижать налоговое бремя арендодателей жилья.

4) Поддерживать всестороннее осуществление стратегии подъема села.

Обеспечить национальную продовольственную безопасность. Претворяя в жизнь стратегию сохранения потенциала зернового производства за счет защиты и улучшения пахотных земель и внедрения новых технологий, поддерживать защиту пахотных угодий и повышение их плодородности, всемерно стимулировать создание сельскохозяйственных угодий высокого стандарта и гидромелиоративное строительство, углубленно реализовывать план действий по сберегающему земледелию на черноземах Северо-Востока Китая. Активизировать самостоятельные инновации в семеноводстве, поддерживать культивирование элитных семян и развитие семеноводства. Стабилизировать субсидирование крестьян, занимающихся выращиванием зерновых культур, соразмерно повышать закупочные цены на рис и пшеницу, совершенствовать механизм компенсации за утраченную выгоду главных зернопроизводящих районов, повышать государственный потенциал в области регулирования продовольственного рынка. Добросовестно претворять в жизнь различные политические меры поддержки в целях укрепления тенденции восстановления свиноводства.

Поддерживать повышение качества и эффективности сельского хозяйства. Усиливать субсидирование приобретения сельхозтехники, поддерживать разработку и изготовление высокотехнологичной и интеллектуальной сельхозтехники и сельскохозяйственного оборудования, пригодного для применения на холмистой и горной местности. Активно поддерживать развитие семейных ферм и крестьянских кооперативов, а также подготовку крестьян с высокими совокупными качествами, продвигать рациональное по масштабам хозяйствование, совершенствовать систему социализированных услуг в сфере сельского хозяйства, прилагать усилия для создания современной системы хозяйствования в сфере сельского хозяйства. Углубленно продвигать создание индустриальных парков современного сельхозпроизводства, ведущих поселков сельхозпроизводства и кластеров лидирующих и специфических производств, ориентировать и стимулировать развитие и укрепление производств на селе. Усиливать формирование системы внедрения агротехнологий в низах, усиливать поддерживающую роль науки и техники в развитии сельского хозяйства. Интенсифицировать борьбу с диффузным загрязнением от сельскохозяйственных источников, поддерживать утилизационное использование экскрементов домашних животных, комплексное использование соломы, использование органических удобрений, переработку использованных сельскохозяйственных пленок и т.д., повышать тем самым уровень зеленого развития в сельском хозяйстве.

Содействовать эффективному сочетанию закрепления и расширения достижений в интенсивной ликвидации бедности с реализацией стратегии подъема села. На основе сохранения в целом стабильности политики финансовой поддержки и общего объема финансовых средств планируется выделить из центрального бюджета 156,1 млрд юаней с увеличением на 10 млрд юаней в качестве дотаций на стимулирование подъема села (т.е. бывшие целевые средства из центрального бюджета на ликвидацию бедности), эти средства приоритетно будут ориентированы в сторону районов, перед которыми стоят сложные задачи по закреплению и расширению результатов борьбы с бедностью и которые обладают слабой основой для реализации стратегии подъема села. В первые три года переходного периода продолжать поддерживать уезды, избавившиеся от бедности, в едином планировании и комбинированном использовании бюджетных средств, выделяемых на нужды сельского хозяйства. Интенсифицировать инвестиционные гарантии для подъема села, увеличить удельный вес доходов от передачи прав на пользование земельными участками, направленных на нужды сельского хозяйства и сельских районов. Ускоренно содействовать подготовке и развитию сельских кадров. Поддерживать развитие коллективного хозяйства на селе, усиливать финансовое обеспечение функционирования сельских организаций. Делая упор на улучшение туалетной инфраструктуры, переработку бытового мусора и очистку сточных вод, последовательно продвигать мероприятия по упорядочению и улучшению сельской жилой среды, изыскивать способы упорядочения черных зловонных водоемов в сельских районах. Поддерживать всемерное развитие сельской инфраструктуры, совершенствовать систему основных общественных услуг на селе.

5) Оказывать поддержку в наращивании динамики предотвращения и устранения загрязнения, а также экологического строительства.

Интенсивно выполнять сложные задачи по предотвращению и устранению загрязнения. Реализуя концепцию «изумрудные воды и зеленые горы – это бесценное сокровище», продолжать обеспечивать соразмерность финансовых вложений со сложными задачами по предотвращению и устранению загрязнения. Центральные финансы продолжают выделять средства на профилактику и устранение загрязнения атмосферы, воды и почвы. В частности, планируется выделить 27,5 млрд юаней с увеличением на 10% на предотвращение и ликвидацию загрязнения атмосферы, которые будут приоритетно направлены на поддержку внедрения на севере Китая экологически чистой отопительной системы и завоевания победы в борьбе за синеву неба. Выделить 21,7 млрд юаней с приростом на 10,2% на борьбу с загрязнением воды, главным образом, для предупреждения и устранения загрязнения Янцзы и других важных бассейнов рек. Выделить целевые средства в размере 4,4 млрд юаней с увеличением на 10% на предотвращение и ликвидацию загрязнения почвы, которые пойдут на поддержку борьбы с загрязнением почвы, а также ее восстановления.

Продвигать охрану и восстановление важных экосистем. Предполагаются трансфертные платежи на нужды развития зон с важными экологическими функциями в размере 88,2 млрд юаней с приростом на 11% для ориентирования их на осуществление охраны окружающей среды и предоставление экологической продукции. Поддерживать комплексное продвижение интегрированных мероприятий по охране и восстановлению экологии горных районов, речной и озерной среды, лесной территории, пахотных земель и степных покровов, продвигать защиту и восстановление морских экосистем в целом, осуществлять восстановление и упорядочение экологической среды в заброшенных в прошлом рудниках. Оказывать поддержку во введении 10-летнего запрета на вылов рыбы в бассейне Янцзы в целях укрепления защиты рыбных ресурсов.

Поддерживать налаживание работы по достижению пиковых показателей по выбросам углерода и достижению углеродной нейтральности. Стимулировать оптимизацию производственной структуры и структуры энергоресурсов, продолжать поддерживать развитие ветроэнергетики, фотовольтаической электроэнергетики и других возобновляемых энергоресурсов, поддерживать добычу и использование нетрадиционного природного газа, увеличивать снабжение возобновляемыми и экологически чистыми энергоресурсами. Продвигать важнейшие проекты по защите естественных лесов и по восстановлению лесного и травяного покровов на нецелесообразно распаханных землях, усиливать охрану, оздоровление и восстановление лесов, степей, водно-болотных угодий и песчаных почв, оказывать поддержку в создании системы природных заповедников, образованных на основе национальных парков. Оказывать поддержку в масштабном озеленении территории страны, в повышении способности экосистем к поглощению углерода. В то же время расширять перечень льгот по подоходному налогу для предприятий, занимающихся охраной окружающей среды, энергосбережением, водосбережением и т.д., развивать и укреплять энергосберегающие и природоохранные отрасли.

 


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】

(Редактор:Ли Янь、Русская редакция)
Поделиться:  ВКонтактеFacebookTwitter

Рекомендуемые новости:

ФОТО

Оставить комментарий

Имя:  

Новости