Уважаемые депутаты!
Перед лицом новых задач и новых вызовов правительства всех уровней должны укреплять политическое сознание, сознание интересов целого, сознание ядра и сознание равнения, укреплять уверенность в нашем собственном пути, теории, строе и культуре, решительно отстаивать статус генерального секретаря Си Цзиньпина как руководящего ядра ЦК КПК и партии в целом, неукоснительно защищать авторитет ЦК КПК и поддерживать его единое централизованное руководство, в идеологическом, политическом и практическом аспектах осознанно сохранять наивысшую степень единения с ЦК КПК, ядром которого является товарищ Си Цзиньпин. Должны следовать концепции развития, в центре которой стоит народ, постоянно повышать политическую рассудительность, политическую проницательность и способность исполнения политических решений, реализовывать требования всестороннего строгого внутрипартийного управления. Основательно развертывать учебно-воспитательные мероприятия, посвященные изучению истории КПК. Необходимо усиливать создание правового правительства, действенно обеспечивать верховенство закона при исполнении правительственных функций. Обеспечивать доступность информации о деятельности правительства. Обеспечить строгое, нормативное, беспристрастное и цивилизованное законоприменение. Все правительства обязаны согласно закону находиться под контролем собраний народных представителей соответствующего уровня и их постоянных комитетов, сознательно ставить себя под демократический контроль со стороны народных политических консультативных советов, добровольно подчиняться контролю со стороны общества и общественного мнения. Необходимо ужесточать аудиторский и ревизионный контроль. Поддерживать профсоюзы, комсомол, федерации женщин и другие массовые организации в активном раскрытии своей роли. Интенсивно стимулировать работу по улучшению партийного стиля и созданию неподкупного аппарата, активизировать борьбу с коррупцией, настойчиво следовать духу восьми установок ЦК КПК. Сотрудники правительственных органов должны сознательно и в соответствии с законом подчиняться контролю надзорных органов и народа. Усиливать формирование неподкупных правительственных органов, прилагать неустанные усилия для борьбы с вредными поветриями и проявлениями коррупции.
Мы уже добились блестящих успехов в социально-экономическом развитии, несмотря на это, нам предстоит пройти еще долгий путь и приложить неустанные усилия для полного осуществления модернизации. В связи с этим нам необходимо исходить из основных условий начальной стадии социализма, сосредоточить силы на собственных делах. Мы должны всегда ставить народ на самое важное место, неизменно следовать реалистическому подходу к делу, быть деловитыми и практичными в стремлении к развитию и повышению благосостояния населения. Необходимо решительно пресекать формализм и бюрократизм, при выполнении работы ни в коем случае нельзя подходить ко всему с одной меркой, чтобы эффективно снимать нагрузку с низовых структур. Мы должны заблаговременно принимать меры предосторожности, повышать бдительность против возможных бед, смело смотреть в лицо трудностям, никогда не уклоняться от ответственности перед опасностями, эффективно предотвращать и устранять различные риски и скрытые угрозы. Должны мобилизовать всевозможные позитивные факторы, стимулировать реформы и расширять открытость, еще эффективнее активизировать жизненные силы субъектов рынка и творческий потенциал общества. Необходимо путем развития решать проблемы неравномерности и неполноты развития. Мы будем решительно брать на себя ответственность и добросовестно выполнять работу, практическим и упорным трудом непрерывно добиваться новых результатов в развитии, которые оправдают ожидания народа.
【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】【13】【14】【15】【16】【17】【18】【19】【20】【21】【22】【23】【24】【25】【26】【27】【28】【29】【30】【31】【32】【33】